gorący temat
dzisiaj o 13:12
dzisiaj o 10:58
Gdzie szukać działki w okolicach Krakowa
dzisiaj o 9:57
dzisiaj o 9:54
dzisiaj o 9:25
2.09 o 17:09
23.10 o 14:13
22.02 o 13:10
Platforma wibracyjna opinie i efekty
27.10 o 12:13
Pomocy! Ból zęba - domowe sposoby
16.11 o 13:39
21.06 o 11:53
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Witam wszystkich. Czy ktoś ostatnio tłumaczył jakieś teksty w biurze? Mam kilka tłumaczeń ale są to poważne dokumenty tak więc chciałabym aby było to przetłumaczone profesjonalnie ( są to dyplomy). Widziałam,że na olx ogłasza się wiele osób,które oferują tłumaczenia ale coś takiego lepiej jest chyba zgłosić u tłumacza przysięgłego?
Chciałabym aby teksty zostały przetłumaczone na język niemiecki. Z góry dzięki za informacje bo w sieci nie mogę znaleźć żadnych opinii na temat tłumaczy języka niemieckiego....
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Jest kilka biur tłumaczeń, ale zapytaj w pierwszej kolejności w Amar Translations oraz Biuro Tłumaczeń Wersja.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
A te biura tłumaczeń są z Warszawy? Tłumaczyłaś coś za ich pośrednictwem? Trzeba do nich iść samodzielnie z dokumentami czy dałoby się wszystko załatwić przez internet ( no nie ukrywam,że o wiele wygodniej byłoby mi wysłać te teksty na maila). Tak czy inaczej dzięki za polecenie
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Tak, piszę tutaj przede wszystkim o Warszawie. To drugie, czyli wers znajduje się na ul. Ciołka. To pierwsze nie pamiętam, musiałabyś sobie poszukać.
Ale tłumaczenia pod względem jakości są okey - bez zastrzeżeń.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
A masz moze jakis kontakt do nich? Bo szukam informacji w sieci ale nie wiem czemu , nie mogę znaleźć. Mają jakąś stronę www?
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Masz nr telefonu do nich: (22) 533 50 07
Jeżeli chodzi o wejście, to znajduje się ono od strony Brożka. Na pewno znajdziesz, nie ma opcji, że nie
A tu masz jeszcze kontakt i specyfikację usługi - link.
Zmieniany 1 raz(y). Ostatnia zmiana 2016-04-07 14:13 przez marta_amm.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Jeśli chodzi o tłumaczenia- Warszawa ma chyba największy wybór biur i tłumaczy przysięgłych. Moim zdaniem zawsze warto zaufać dobremu profesjonaliście a im więcej płacisz tym więcej możesz wymagać, przynajmniej w teorii.
Zmieniany 1 raz(y). Ostatnia zmiana 2017-08-28 10:01 przez moderator.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Zobacz tutaj http://www.angos.com.pl to profesjonalne biuro tłumaczeń z Krakowa, ale działa również online i to na bardzo wysokim poziomie.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Ja jestem z Krakowa, więc mogę polecić biuro tutaj, ale większość już działa online (przecież mamy XXI w haha), można nawet wysłać zdjęcie dokumentów i Ci przysyłają wycenę. Zawsze można zrezygnować. Mam duże doświadczenie w korzystaniu z biur tłumaczeń (w pracy muszę często tłumaczyć dokumenty z norweskiego i odwrotnie) ale tylko z jednego byłam na prawdę zadowolona
Zmieniany 1 raz(y). Ostatnia zmiana 2017-08-28 10:02 przez moderator.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Nie no, zapomnij o OLX - takich rzeczy się nie zleca byle komu bo to się nie opłaca. Sama mam kilka-kilkanaście dokumentów do tłumaczenia miesięcznie i tu najlepiej cenowo i jakościowo wychodzi mi ta firma http://www.centrumtlumaczen.pl/ - jeszcze nie miałam przypadku jakichś problemów, terminowo a jak trzeba to ekspresowo. Wszystko wysyła się mailem skany, zdjęcia - ale dokumenty papierowe też pewnie przyjmą w siedzibie w Wawie niedaleko ronda daszyńskiego.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Ja znam bardzo dobre biuro tłumaczeń, ale ze Szczecina NSGroup. Pracują również w trybie online. Ale ja ich przede wszystkim cenię ich za szybkość w działaniu. Zrobili mi kiedyś tłumaczenie francuskiego w jeden dzień. Oczywiście za większą opłatą, ale bez przesady. Namiary: http://www.nsgroup.info/jezyki/19-tlumacze-jezykow/68-tlumacz-francusko-polski i tel: 570 040 805
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Dokumenty, które muszą być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego muszą być w oryginale i również oryginał musisz dostać, z pieczątką. Ja tak tłumaczyłam swoje dokumenty maturalne. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych, np. artykuły techniczne czy inne mogą spokojnie być tłumaczone przez zwykłych tłumaczy i transakcja jak najbardziej może być online. Ja jak na praktykach pracowałam w biurze podróży to współpracowałam z powerfultranslations.com. Wszystko było zawsze na czas i rzetelnie.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Jak poszukujesz tłumacza, który dobrze przetłumaczy ci teksty na niemiecki, to w pierwszej kolejności powinien to być native speaker. Ponadto powinien się znać na dziedzinie, w której tłumaczy.
Pozdrawiam
Paweł
Biuro tłumaczeń Radom - Tłumacz niemiecki Radom
Zmieniany 1 raz(y). Ostatnia zmiana 2018-02-23 21:57 przez bskd.
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Potrzebujesz tekstu przetłumaczonego na język angielski, który będzie pozbawiony jakichkolwiek błędów? Tekstu który da Ci spokój i gwarancje wysokiej jakości?. Ireneusz Srokowski jako jeden z nielicznych na rynku wszystko bierze na siebie, podajesz funkcję jaką ma spełnić tłumaczony tekst a nasza firma odda Ci gotowy produkt, który dzięki połączaniu naszego doświadczenia z zaangażowaniem będzie w pełni profesjonalny, dopasowany do Twoich potrzeb.
Zobacz co mówią o nas inni: https://transglob.com.pl/
Jaki tłumacz przysięgły z Warszawy
Moda na język Francuzki rośnie w dynamicznym tempie, niewątpliwie ma to związek z pięknem tego języka. Na początku mocno się bałem by zabrać się za edukacje, jednak z książką: https://wroclaw.lereve.pl/produkt/podrecznik-do-francuskiego/ wszystko idzie w bardzo dobrym kierunku. Podręcznik ten uczy od podstaw, wyjaśniona jest gramatyka francuskiego, jest idealna do nauki indywidualnej ale i grupowej.